[en] Yidan (Xi’an, b. 1998) is a Chinese-born, london-based designer, writer, and researcher. She works across art, architecture, geography, and media studies, with a focus on how ideas move between places, languages, and forms. She studied at the University of Colorado Boulder’s department of environmental design and Columbia University’s graduate school of architecture, planning & preservation. Her projects explore the meaning of translation in a broad sense—between people, tools, and ways of seeing. She is currently an European research council grant funded PhD student at SOAS, University of London. Her doctoral research investigates how Chinese capital reshapes the Parisian urban imagination through the lens of the fashion industry.

[cn] 李懿丹,1998年生于西安,现居伦敦,是一位设计师、写作者与研究者。她的实践横跨艺术、建筑、地理学与媒体研究,关注观念如何在语言、媒介与地域间流动。她毕业于科罗拉多大学博尔德分校环境设计专业和哥伦比亚大学建筑规划和保护学院。她的项目围绕广义上的“翻译”展开——在人与人、工具与视角之间寻找连接。她目前是伦敦大学亚非学院的erc博士研究生, 探讨中国资本如何通过时尚行业重塑巴黎的城市想象。

[fr] Yidan (Xi’an, née en 1998) est une designer, auteure et chercheuse chinoise qui vit à Londres. Elle travaille entre l’art, l’architecture, de la géographie et des études médiatiques, en s’intéressant à la manière dont les idées circulent entre lieux, langues et formes. Elle a étudié le design environnemental à l’Université du Colorado à Boulder et l’architecture à la Graduate School of Architecture, Planning & Preservation de l’Université Columbia. Ses projets explorent le sens élargi de la traduction—entre personnes, outils et façons de voir. Elle est actuellement doctorante au sein d’un projet ERC à la SOAS, Université de Londres. Sa recherche doctorale examine comment les capitaux chinois remodèlent l’imaginaire urbain de Paris à travers le prisme de l’industrie de la mode.